在线咨询
TOP
在线咨询
在线咨询 联系方式 二维码
热线电话
15802018214
二维码
扫码咨询
TOP

笔译翻译

Notes translation

 

翻译吗是一家专业正规的笔译翻译公司,提供多种领域人工笔译翻译服务,主要涉及文档翻译、资料翻译、文件翻译、合同翻译、协议翻译、手册翻译、论文翻译、说明书翻译、宣传资料翻译、招投标文件翻译、审计报告翻译等翻译服务,服务语种包含英语翻译、日语翻译、韩语翻译、德语翻译、法语翻译、俄语翻译、西班牙语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译等,拥有丰富的笔译翻译经验,给您提供优质的笔译翻译解决方案!

 

Tender translation

标书翻译

标书是整个投标过程中极为重要的一环。企业的实力要靠标书完美呈现,才能让招标人对企业整体有一个直观的了解,标书翻译必须表达出使用单位的全部意愿,帮助招标方更好地认识投标企业,提高中标的几率。标书翻译涉及了法律翻译和商务翻译的专业知识不能有丝毫疏漏,投标方必须对标书的内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标,因此标书翻译人员需要有相当高的专业度,须字斟句酌,以避免理解上的误差。为了更好的做好标书翻译工作。

标书翻译项目

Tender translation project


工程标书翻译、商务标书翻译、设备标书翻译、技术标书翻译、政府采购标书翻译、机电工程标书翻译、土木工程标书翻译、施工工程标书翻译、装饰工程标书翻译、道路工程标书翻译、桥梁隧道标书翻译、经济标书翻译、房屋建筑标书翻译等


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Literature translation

文献翻译

文献是可以为读者提高参考和研究价值的资料,其中包含专业的实验数据和逻辑严密的解释,具有一定的权威性。由于文献资料都是非常严谨的,要做到准确、客观,翻译的时候不能出现偏差,否则可能会导致作者的思想理论被曲解,从而影响对整篇文献的理解。因此无论是自己翻译外文文献,还是借助人工来翻译,都要重视翻译的准确度。因此,文献翻译需要极高的准确性和专业性。翻译吗翻译在文献翻译方面具有丰富的专业经验。

文献翻译项目

Literature translation project

 

翻译吗翻译公司是一家正规的文献翻译服务供应商,可以为您提供文献翻译服务,服务语种包含英语文献翻译、阿拉伯语文献翻译、德语文献翻译、俄语文献翻译、法语文献翻译、韩语文献翻译、葡萄牙语文献翻译、日语文献翻译、西班牙语文献翻译、意大利语文献翻译等,拥有丰富的文献翻译经验,您提供较优的文献翻译解决方案!

 

文献翻译原则

Literature translation principle

 

1、忠实准确专业。文献涉及大量知识、专业术语,阅读对象多是行业的专业人员,为其提供参考和指导,因此翻译时必须做到准确、专业。如果文献翻译出错,就会误导读者,很可能产生严重后果。

 

2、表达严谨。文献重在解释专业复杂的知识和原理,并有丰富的实验数据作为支撑,表达十分严谨,因此译文中的句子表达也必须十分严谨。

 

3、文体正式。文献具有传播性质,属于比较正式的文体,因此需选用较正式的词汇表达。

 

文献翻译注意事项

Literature translation announcements

 

1、文献通常包含大量实验数据,还有各种单位、符号,因此在翻译和校对期间一定要 数据、符号完全准确。一旦数字出现差错,可能会导致严重的后果。

 

2、文献包含各类研究数据和大量医学图表资料,格式比较复杂,翻译时要注意格式、图表与原文一样。

 

3、文献中的注释、参考文献为正文提供真实、科学的依据,表明作者尊重他人研究成果的严肃态度,译者一定要翻译正确、***,不可漏译。

 

4、注意各级标题字母大小写统一、格式统一。

 

翻译吗翻译优势

Translation advantage

 

1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。


 

翻译吗质量保证

Translation quality assurance

 

翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 


 

翻译吗售后保障

Translation after-sales

 

翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!


 

翻译吗常见问题

Translation faq

 

1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。

 

Paper translation

论文翻译

论文是研究成果的一种表达形式,能够集中反映作者对于某一论题的看法和观点。论文翻译是翻译工作中较常见的一种翻译题材,论文翻译的主要目的是在国外期刊上发表,加强国际学术交流。为节省中国学术工作者花费在用外语写论文上的大量时间和精力,翻译吗翻译公司提供由外籍同行学者提供的专业学术论文翻译, 语意忠于原文,用词专业精准。在医学翻译领域积累了丰富的经验,历年来翻译医学论文多达上千篇。

论文翻译项目

Paper translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的论文翻译服务供应商,可以为您提供SCI论文翻译、EI论文翻译、毕业论文翻译(包括:本科论文翻译,硕士论文翻译,博士论文翻译)等,服务语种包含英文论文翻译、韩语论文翻译、日语论文翻译等,拥有丰富的论文翻译经验,您提供 较优的论文翻译解决方案!


论文翻译原则

Paper translation principle


论文翻译要求译员具备丰富的专业背景知识和灵活的语言应用能力,天译时代翻译公司严格执行ISO质量管理体系、规范翻译流程与审核标准,打造了一支系统化、专业化、经验丰富的论文翻译团队,论文翻译团队全部由以英语为母语,有长期编辑论文经验的编辑组成。他们不仅语言功底雄厚,且均有相关专业研究背景 (如临床医学、生物、化学、物理、农林、工程学 、天文学、地球与环境科学、人文社会学、商学等不同学科领域,并就职或毕业于全美高级的15所研究机构和学校,例如哈佛大学、麻省理工学院(MIT) 、约翰霍普金斯大学、宾夕法尼亚大学等)。我们会根据您的论文研究领域选择对应专家进行英语母语化翻译和校对,他们不仅可以使您的论文母语化,更了解专业期刊审稿人喜欢的专业语言风格,帮助您的论文在语言上加分。优秀的论文翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。我们始终坚持翻译人员与论文专业对口原则,客户的论文翻译必须由具有对应专业深厚背景知识和学历的翻译人员承担,翻译吗翻译公司定能您提供精准、专业、高水平的论文翻译服务。


论文翻译领域

Paper translation fields


论文翻译、SCI论文翻译、EI论文翻译、毕业论文翻译、本科论文翻译、硕士论文翻译、博士论文翻译


论文翻译价格

Paper translation price


类型中译英价格备注
国内期刊论文翻译240元/千字起

价格仅供参

详细价格咨询客服

国外期刊论文翻译300元/千字起
本硕毕业论文翻译220元/千字起
博士毕业论文翻译230元/千字起


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Drawings translation

图纸翻译

根据专业领域与使用范围不同,图纸一般包括设计依据、设计标准和施工要求三个基本部分。作为设计师和技术人员在施工过程中重要的参考标准之一,图纸翻译对翻译的专业性与准确性有极高要求。翻译吗翻译的图纸翻译人员都通过了严格的培训,专门负责各领域的图纸翻译人员都非常熟悉专业术语并熟悉掌握制图软件(如:AUTOCAD等)、图纸制作与排版技术,从而有效保证图纸翻译的质量。

图纸翻译项目

Drawings translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的图纸翻译服务供应商,可以为您提供建筑图纸翻译、机械图纸翻译、CAD图纸翻译、工程图纸翻译、电力图纸翻译、环境图纸翻译等专业技术图纸翻译,服务语种包含英语图纸翻译、日语图纸翻译、韩语图纸翻译、德语图纸翻译等,拥有丰富的图纸翻译经验,您提供较优的图纸翻译解决方案!


图纸翻译领域

Drawings translation field


建筑图纸翻译、机械图纸翻译、CAD图纸翻译、工程图纸翻译、电力图纸翻译、环境图纸翻译等专业技术图纸翻译


图纸翻译解决方案

Drawings translation solution


1、针对图纸翻译行业的特点,翻译吗翻译公司为客户制定有针对性的、高性价比的翻译服务解决方案。


2、针对图纸翻译企业更新速度快、逐渐由大规模生产,向小批量生产方式递进,生产周期逐渐在缩短的特点,我们特别组成快速项目小组,实现快速翻译、快速审校,快速成稿的解决方案。


3、建立应急机制。为客户省去传统流程中繁杂的操作项目,直接与翻译吗翻译销售经理接洽,能够更快更准确的完成图纸翻译行业客户交付的翻译任务 。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Report translation

报告翻译

报告使用范围很广是下级向上级机关汇报工作、反映情况、提出意见或者建议,答复上级机关的询问时使用的公文。随着市场经济的推动,各种类型的公司也取得了长足的发展,报告成为了一种新兴产业。报告的用途逐步扩大,用于企业运营管理、市场调查、商业拓展、行业分析等活动的正式书面总结,分为市场报告、企业年报、财务报告、审计报告、行业报告等。报告作为正式的商业文体,具有比较严格的规范。报告文体内容大致会涉及行业综述、公司概况、人员组成、公司机构、行业定义、财务报表、案例分析、问卷调查、贸易数据表、对比分析等。

报告翻译项目

Report translation project

 

翻译吗翻译公司是一家正规的报告翻译服务供应商,可以为您提供可以为您提供审计报告翻译、鉴定报告翻译、检测报告翻译、评估报告翻译、项目报告翻译等,服务语种包含英文报告翻译、韩语报告翻译、日语报告翻译等,拥有丰富的报告翻译经验,您提供较优的报告翻译解决方案!

 

报告翻译领域

Report translation field

 

财务报告翻译、审计报告翻译、检验报告翻译、请示报告翻译、实践报告翻译、医学报告翻译、化学报告翻译、设计报告翻译、健康报告翻译、使用报告翻译、专利报告翻译、工作报告翻译、专题报告翻译、会议报告翻译、述职报告翻译、工程报告翻译、综合报告翻译、数据报告翻译、分析报告翻译、食品报告翻译、产品报告翻译、检测报告翻译等

 

报告翻译特点

Report translation characteristic

 

报告翻译的过程中必须要注意的细节,例如,财务报告类翻译,必须数据的真实性才能保障将企业发展的正确状况呈现出来,因此需要翻译人员数据真实,避免因为任何原因而出现弄虚作假的翻译。如此一来,隐瞒财务报告的实际情况就会导致得不偿失的后果。在翻译的时候,必须要严格遵守国家相关规定的格式标准来进行翻译,同时要注意,不要更改任何的信息或者是内容,更不可出现随意的谎报现象,报告都是有一定逻辑性的,按照正确的逻辑性来翻译保障整体性是很有必要的。在理解的基础上采用逻辑思维来进行翻译,这样才能做到保障质量。翻译吗翻译在翻译领域行业中为客户提供了诸多丰富的翻译服务,以严格的质量控制体系、规范化的运作流程,独特的审核标准,为客户提供专业的标书翻译服务,以实力和对工作认真的态度赢得客户的认可和信任,为客户持续输出优质的翻译,提供贴心的服务。

 

翻译吗翻译优势

Translation advantage

 

1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。


 

翻译吗质量保证

Translation quality assurance

 

翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 


 

翻译吗售后保障

Translation after-sales

 

翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!


 

翻译吗常见问题

Translation faq

 

1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。

 

Books translation

图书翻译

图书翻译在传统的笔译项目中属于早起的服务内容之一,随着国际经济文化交流加深和目标读者群体的不断扩大,国内出版社开始大量引进国外科技、文化、教育等方面的优秀图书。而国内越来越多的图书也翻译为外文,逐渐走向世界,让世界更加了解中国。图书翻译市场需求巨大。图书翻译涉及到的领域很广泛和众多语种,对图书翻译工作要求也逐渐提高 。因此,图书翻译需要极高的准确性和专业性。天译时代翻译在图书翻译方面具有丰富的专业经验。基于翻译吗翻译公司多年经验,为您详细解析图书的文本特点及我司图书翻译的优势。

图书翻译项目

Books translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的图书翻译服务供应商,可以为您提供图书翻译服务,服务语种包含英语图书翻译、阿拉伯语图书翻译、德语图书翻译、俄语图书翻译、法语图书翻译、韩语图书翻译、葡萄牙语图书翻译、日语图书翻译、西班牙语图书翻译、意大利语图书翻译等,拥有丰富的图书翻译经验,您提供 较优的图书翻译解决方案!


图书翻译领域

Books translation fields


图书翻译的种类繁多,涉及范围有小说翻译、教材翻译、专业图书翻译。按照图书内容分类,图书翻译涉及历史、军事、科学、文化教育以及艺术等领域。


图书翻译原则

Books translation principle


图书翻译要根据服务读者不同,遵守相应的基本原则。


1、逻辑、语法与标注;力求译文准确无误,专业术语要翻译准确,无逻辑语法错误,无句子、段落的遗漏。把握不准的地方要用铅笔在旁边标出,以提醒校者。


2、科学合理的原则;根据稿件字数计算与专业术语,翻译小组会根据工作细分工作安排,根据科学合理的评估,保证质量的情况下把翻译工期精细化。


3、术语、词汇库专业统一;天译时代翻译公司有一系列措施,保证专业词汇与术语的统一,通过人工识别与多人同步自动辅助识别技术,万无一失后开始进行通文翻译。


图书翻译解决方案

Books translation solution


客户根据要翻译的图书用途来选择翻译级别,大部分图书常用级别是专业级和出版级,我司为了保证图书翻译的质量,会根据图书的专业难度,数量等硬性指标成立专门的翻译项目组,对整体图书做定性分析,并建立该图书翻译领域的专业术语库,保证每个译员对图书翻译在用词上保持统一,然后做出翻译流程表,采用了严格的翻译控制流程,图书翻译组译员都是具备行业背景的资深译员,不仅有着深厚的语言功底,对图书翻译有着深刻的认知,熟悉相关的术语和词汇,随后由二到三个资深的图书审译员进行多次审查、校对,以确定图书翻译精准,做到翻译与审稿同步进行,发现问题及时纠正。同时为避免后期出现词汇不统一和文风不一致等质量问题。满足客户的图书翻译需求,达到客户的较大满意。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Play translation

剧本翻译

剧本是一种文学形式,是戏剧艺术创作的基础。剧本主要由剧中人物的对话、独白、旁白和舞台指示组成。演员根据剧本内容进行演出,与剧本类似的词汇还包括脚本、剧作等等。剧本翻译涉及影视剧本、歌剧、音乐剧、话剧、民间戏曲剧等,能够为广大国内外客户提供各类影视剧本翻译服务。翻译吗翻译公司拥有大批来自国内外知名影视行业翻译专家,可提供英语、法语、日语、俄语、德语、韩语以及意大利语、阿拉伯语、西班牙语等十几种语言翻译服务。扎实的语言功底和丰富的工作经验,时刻为您提供高品质的翻译服务。

剧本翻译项目

Play translation project

 

翻译吗翻译公司是一家正规的剧本翻译服务供应商,可以为您提供电影剧本翻译、电视剧剧本翻译、微电影剧本翻译、话剧剧本翻译等专业剧本翻译,服务语种包含英语剧本翻译、日语剧本翻译、韩语剧本翻译、德语剧本翻译等,拥有丰富的剧本翻译经验,您提供 较优的剧本翻译解决方案!

 

剧本翻译领域

Play translation fields

 

按剧本应用不同划分:话剧剧本翻译、电影剧本翻译、电视剧剧本翻译、动画剧本翻译、微电影剧本翻译、微动漫剧本翻译、小说剧本翻译、相声剧本翻译、小品剧本翻译等。

 

按剧本篇幅不同划分:剧本翻译的范围包括:长篇剧本翻译(二十万字以上)、中篇剧本翻译(三万字至二十万字)、短篇剧本翻译(三万字以下),

 

按剧本翻译语种不同:剧本翻译的语种主要包括:英语剧本翻译、韩语剧本翻译、法语剧本翻译、日语剧本翻译、德语剧本翻译、俄语剧本翻译、西班牙语剧本翻译、葡萄牙语剧本翻译等十几种语言剧本翻译。

 

剧本翻译的使用场景

Play translation usage scenarios

 

1. 跨国电影、电视剧、话剧等合作需要:现在跨国家的电影等合作已经是很常见,为了消除语言障碍,需要被提供专业的电影剧本翻译服务,使合作方更好的交流、协商。

 

2. 电影公司获取启发、创意需要——电影公司开发的电影项目,往往在制作之前,会向市场上许多已经取得了成功票房的电影学习,其中剧本学习是一个重要的方面,学习成功案例剧本的经验、技巧,从而获取启发或新的创意。

 

3. 传播营销需要——优秀的电影公司,优异的小品、话剧制作方等,为了提升自己工作室或团队的声誉或商誉,往往需要扩大营销力度,剧本多语言的版本,这会使更多的观众所知,从而满足了不同语种的受众。

 

剧本翻译的标准和原则

Play translation standards and principles

 

获得优异的译后剧本,必须遵循一定的标准和原则,剧本翻译的标准和原则主要包括:

 

1.还原词意,表达准确——这一原则是基础的要求,剧本翻译人员要保证剧本语言的准确性。

 

2.雅、俗共赏原则——剧本翻译要雅俗共赏,走“通俗化”的路。通俗化实际上就是对观众负责、为观众服务的原则,要求翻译在下笔时,设身处地为普通大众着想,怎么译观众容易理解就这么译。一部思想性、艺术性很强的影片,译得通俗明白,就能为普通百姓所理解、所接受。这一原则是很重要的。

 

3.情感相吻和原则——剧本翻译要考虑到其中的停顿、节奏和动作、人物性格,还要琢磨俏皮话、机智话、言外意、潜台词等。要注意情感相吻合,这样才能保证剧本中剧情的真实对应性,以不至于破坏人物性格的塑造和情绪的表达。

 

翻译吗翻译优势

Translation advantage

 

1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。


 

翻译吗质量保证

Translation quality assurance

 

翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 


 

翻译吗售后保障

Translation after-sales

 

翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!


 

翻译吗常见问题

Translation faq

 

1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。

 

Manual translation

手册翻译

手册是收录一般资料或专业知识的工具书,是一种便于浏览、翻检的记事的小册子,是介绍一般性的或某种专业知识的简明摘要书。手册是汇集某一学科或某一主题等需要经常查考的资料,供读者随时翻检的工具书。手册主要为人们提供某一学科或某一方面的基本知识,方便日常生活或学习。手册翻译涉及使用手册、用户手册、产品手册、操作手册、管理手册、招商手册、品牌手册、培训手册、技术手册等,能够为广大国内外客户提供各类手册翻译服务。翻译吗翻译公司拥有大批来自国内外知名行业翻译专家,可提供英语、法语、日语、俄语、德语、韩语以及意大利语、阿拉伯语、西班牙语等十几种语言翻译服务。扎实的语言功底和丰富的工作经验,时刻为您提供高品质的翻译服务。

手册翻译项目

Manual translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的手册翻译服务供应商,可以为您提供使用手册翻译、用户手册翻译、产品手册翻译、操作手册翻译、管理手册翻译、招商手册翻译、品牌手册翻译、培训手册翻译、技术手册翻译等专业手册翻译,服务语种包含英语手册翻译、日语手册翻译、韩语手册翻译、德语手册翻译等,拥有丰富的手册翻译经验,您提供 较优的手册翻译解决方案!


手册翻译领域

Manual translation fields


使用手册翻译、用户手册翻译、产品手册翻译、操作手册翻译、管理手册翻译、招商手册翻译、品牌手册翻译、培训手册翻译、技术手册翻译等专业手册翻译


手册翻译原则

Manual translation principle


1、手册翻译的“目的原则”。翻译人员在翻译前要明确手册的功能目的,并根据手册想要表达的这一功能目的采取合适的翻译方法——直接翻译、意译、介于直译和意译两者之间的翻译。


2、手册翻译的“忠诚原则”。翻译译员应本着道义上的责任,尊重原作者的创作,使译文的意思符合原作想要表达的意思。


3、手册翻译的“连贯性原则”。即指译文要被读者接受和理解,能达到连贯的标准,符合其在交际语境的意义。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Planning translation

策划书翻译

策划书即对某个未来的活动或者事件进行策划,并展现给读者的文本,策划书是目标规划的文字书,是实现目标的指路灯。撰写策划书就是用现有的知识开发想象力,在可以得到的资源的现实中可能较快的达到目标。好的策划书是提高市场占有率的有效行为,能积极地提高企业的知名度和品牌美誉度。策划书翻译涉及商业策划书、广告策划书、品牌策划书、活动策划书、营销策划书、项目策划书、公关策划书、投资策划书等,能够为广大国内外客户提供各类策划书翻译服务。翻译吗翻译公司拥有大批来自国内外知名行业翻译专家,可提供英语、法语、日语、俄语、德语、韩语以及意大利语、阿拉伯语、西班牙语等十几种语言策划书翻译服务。扎实的语言功底和丰富的工作经验,时刻为您提供高品质的策划书翻译服务。

策划书翻译项目

Planning translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的策划书翻译服务供应商,可以为您提供商业策划书翻译、广告策划书翻译、品牌策划书翻译、活动策划书翻译、营销策划书翻译、项目策划书翻译、公关策划书翻译、投资策划书翻译等专业策划书翻译,服务语种包含英语策划书翻译、日语策划书翻译、韩语策划书翻译、德语策划书翻译等,拥有丰富的策划书翻译经验,您提供 较优的策划书翻译解决方案!


策划书翻译领域

Planning translation fields


商业策划书翻译、广告策划书翻译、品牌策划书翻译、活动策划书翻译、营销策划书翻译、项目策划书翻译、网站策划书翻译、公关策划书翻译、投资策划书翻译、工程策划书翻译等专业策划书翻译


策划书翻译注意事项

Planning translation announcements


1、策划书提供基本参考方面,小型策划书可以直接填充;大型策划书可以不拘泥于格式,自行设计,力求内容详尽、页面美观;


2、可以专门给策划书制作封页,力求简单,凝重;策划书可以进行包装,如用设计的徽标做页眉,图文并茂等;


3、如有附件可以附于策划书后面,也可单独装订;


4、策划书需从纸张的长边装订;


5、一份大型的策划书,可以有若干份子策划书。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Resume translation

简历翻译

简历是用于求职或留学申请时的书面交流材料,一份高质量、优秀的英文简历,不仅能完美的展现申请人的语言水平,同时还能为寻求工作、留学申请成功带来更多机会。很多人由于外语水平有限,不能将中文简历完美的翻译成英文简历。翻译吗翻译公司拥有大批来自国内外知名行业翻译专家,可提供英语、法语、日语、俄语、德语、韩语以及意大利语、阿拉伯语、西班牙语等十几种语言简历翻译服务。扎实的语言功底和丰富的工作经验,时刻为您提供高品质的简历翻译服务。

简历翻译项目

Resume translation project


翻译吗翻译公司是经过国家工商局正式注册的人工翻译公司,拥有民政局、公安局、车管所、工商局、法院、公证处、外国使馆移民局、留学生服务中心以及签证中心等相关机构认可的正规翻译资质,可以提供英文、日语、韩语、法语、德语、俄语、阿拉伯语、西班牙语等全球各种语言的简历翻译,快速准确、费用低廉,符合国际通行的标准,如果您需要翻译简历,欢迎与我们联系。


简历翻译用途

Translation of resume


1、求职时;


2、申请国外学校时。如申请入读研究生院,简历几乎是必备文书资料之一;


3、申请签证时作为支持性材料,要求视目的地国和申请的签证类型而异;


4、申请移民时,包括投资移民、技术移民和自雇移民。


简历的读者

Resume readers


1、意向求职机构的人力资源工作人员或面试官;


2、学校招生官,以及可能的面试官;


3、移民管理机构的材料审核人员;


4、签证官。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Patent translation

专利翻译

专利是国家授予发明人的一项权力,使发明人在法律规定的时间和地区内,对其发明享有独占权。而在申请专利时,通常需要将专利申请翻译成外文,由于专利文献是技术文件和法律文书的结合体,不仅含有行业技术专业术语,还涉及到严格的法律法规条款,在翻译上有专业技术翻译和法律翻译两大特点。所以专利翻译的权威及专业水平在一定程度上会影响专利申请。专利翻译涉及发明专利、外观专利、知识产权专利、专利说明书、专利文献、实用新型专利等,能够为广大国内外客户提供各类专利翻译服务。翻译吗翻译公司拥有大批来自国内外知名行业翻译专家,可提供英语、法语、日语、俄语、德语、韩语以及意大利语、阿拉伯语、西班牙语等十几种语言专利翻译服务。扎实的语言功底和丰富的工作经验,我司熟悉各国的专利申请要领,时刻为您提供高品质、***、快速的专利翻译服务。

专利翻译项目

Patent translation project


翻译吗翻译公司是一家正规的专利翻译服务供应商,可以为您提供可以为您提供发明专利翻译、外观专利翻译、知识产权专利翻译、专利说明书翻译、专利文献翻译、实用新型专利翻译等,服务语种包含英文专利翻译、韩语专利翻译、日语专利翻译等,拥有丰富的专利翻译经验,您提供 较优的专利翻译解决方案!


专利翻译领域

Patent translation field


专利文献的英汉翻译、英文专利翻译、机械专利翻译、汽车专利翻译、通信专利翻译、电子专利翻译、电器零件专利翻译、化工专利翻译、生物医药专利翻译、医疗器械专利翻译、国家发明专利翻译、实用新型专利翻译、外观设计专利翻译、知识产权专利翻译、专利说明书翻译等。


专利翻译要点

Patent translation points


1.在将专利文献翻译成母语文本时,应该处处学习从专利代理人的角度,将专利申请用文本,即国外发明申请人用外语(例如中文、英语或日语)写就的专利文献翻译制作成在本国申请切实可用的相应专利文献,此谓专利翻译的含义。且因其专业性强而不可掉以轻心。


2.在翻译专利申请用文件时,需要先仔细阅读原文(权利要求书和说明书全文等),发见和把握发明的要点。


3.根据中国专利法实施细则第22条,中国认可吉普森式的权利要求书的写法。因此,在写法上将前序部分和特征部分分开,一般处理上要明确它们之间的区划和各自的范围。但在不适宜用吉普森式撰写权利要求书时,亦可以用其他方式进行撰写。在着手翻译之前,首先要熟读上述总的要求,按此处理。


4.积累本专业领域的专利翻译常用词汇,并需要定时补充、更新、合理修正。


5.翻译好后搁置,不要马上交稿,至少看两遍,有条件应该更多审看。较好留出充分时间加以保证。一遍从发明技术角度,另一遍从语言格式角度审视确认。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


Specification translation

说明书翻译

说明书(又称使用手册)主要介绍产品的性能、规格、用途、配方及其使用方法等,按其用途可分为家用电器说明书、药品说明书、化妆品说明书、食品类说明书、机械装备说明书、仪器器械说明书、书籍说明书等。服务对象大多为普通消费者,因此说明书语言要简洁明了,要具有逻辑性和准确性。说明书的主要的作用是帮助消费者能更好的了解和使用产品产品。因此对于说明书的翻译对于很多生产产品的企业来说是很重要的,这不仅仅关系到销量和品牌,还关系到这个企业的专业形象的体验。

说明书翻译项目

Specification translation project

 

翻译吗翻译公司是一家正规的说明书翻译服务供应商,可以为您提供产品说明书翻译、项目说明翻译、使用说明翻译、安装说明翻译、技术说明翻译、维修说明翻译、化妆品翻译、药品翻译、机械电子翻译、食品说明书翻译等,服务语种包含英文说明书翻译、韩语说明书翻译、日语说明书翻译、德语说明书翻译、俄语说明书翻译、法语说明书翻译、葡萄牙语说明书翻译、西班牙语说明书翻译等,拥有丰富的说明书翻译经验,您提供较优的说明书翻译解决方案!

 

说明书翻译领域

Specification translation fields

 

产品说明书翻译、项目说明翻译、使用说明翻译、安装说明翻译、技术说明翻译、维修说明翻译、化妆品翻译、药品翻译、机械电子翻译、食品说明书翻译等

 

说明书翻译语种

Specification translation language

 

英文说明书翻译、韩语说明书翻译、日语说明书翻译、德语说明书翻译、俄语说明书翻译、法语说明书翻译、葡萄牙语说明书翻译、西班牙语说明书翻译等多语种翻译。

 

说明书翻译要点

Specification translation points

 

说明书是一种为产品服务的介绍性语篇体裁。一般说来,说明书的主要目的有两个:一方面是向消费者介绍产品的成分、性能、特点和使用方法等;另一方面,在介绍中还兼有广告的成分,用以引发读者兴趣并购买产品。因此,说明书翻译要求准确、充分传达产品信息的同时,还要语言简洁明了、层次分明,给人以美感,继而激发人们购买产品的欲望。天译时代根据多年的翻译经验,总结出说明书译文应具备如下几种功能:

 

(1)信息功能:如实传达产品信息,包括产品成分、特点等;

 

(2)美感功能:读者从译文的文字描述中获得美的享受;

 

(3)祈使功能:使消费者做出原文所期待的反应,采取消费行动。

 

其中祈使功能才是目的。因此,译者在翻译说明书时主要不是原封不动地移植原文信息,而是通过译文的激励,使读者(潜在消费者)采取消费行动,进而促使厂商获得所追求的利润。

 

翻译吗翻译优势

Translation advantage

 

1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。


 

翻译吗质量保证

Translation quality assurance

 

翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 


 

翻译吗售后保障

Translation after-sales

 

翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!


 

翻译吗常见问题

Translation faq

 

1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。

 

Contract translation

合同翻译

合同翻译一般是指对国际贸易中的合同、章程、条款的翻译,合同主要是两个或两个以上当事人为相互明确某种权利、义务关系而达成的协议,是具有法律约束力的承诺,该承诺可以使保证做某事或保证不做某事。翻译合同除了外语和汉语功底好、具备一定的翻译能力之外,还需要了解有关合同本身的专业知识和国际贸易、国际汇总、会计学、运输学、保险学、法学等方面知识。要想成为合格的合同翻译者,译员必须认真研究学习合同范本和相关知识,并进行大量的合同翻译实践。

合同翻译项目

Contract translation project


翻译吗翻译公司是一家正规专业合同翻译服务供应商,可以为您提供商务合同翻译、贸易合同翻译、买卖合同翻译、租赁合同翻译、委托合同翻译等,服务语种包含英语合同翻译、韩语合同翻译、日语合同翻译、俄语合同翻译等,拥有丰富的合同翻译经验,您提供 较优的合同翻译解决方案!


合同翻译领域

Contract translation fields


商务合同翻译、贸易合同翻译、买卖合同翻译、租赁合同翻译、委托合同翻译、服务合同翻译、借款合同翻译、保证合同翻译、承揽合同翻译等


合同翻译语种

Contract translation language


英语合同翻译、韩语合同翻译、日语合同翻译、俄语合同翻译、德语合同翻译、法语合同翻译、阿拉伯语合同翻译、葡萄牙语合同翻译、西班牙合同翻译、意大利语合同翻译等


合同翻译注意事项

Contract translation announcements


1、合同涉及各类法律条款,所以必须要拥有法律相关背景及行业背景,所以不是懂英语的人就能翻译的。


2、合同涉及很多数字,所以在翻译过程中,需要特别的注意,不能有任何错误。


3、合同翻译的好坏直接影响整个项目的进展甚至后期出现任何纠纷,都是以合同为核心。


翻译吗翻译优势

Translation advantage


1、专业团队,翻译吗拥有专业翻译团队,而且团队规模不断扩大。翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的标书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。


2、翻译质量,翻译吗专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。


3、保密性好,翻译吗全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。


4、翻译资质,翻译吗为在工商行政部门注册的专业翻译公司,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。



翻译吗质量保证

Translation quality assurance


翻译吗翻译公司的翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受翻译稿件项目分析成立翻译项目小组专业翻译译审或专家校稿质量控制小组较后把关客户部准时送交译稿对译稿进行质量跟踪。翻译吗翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

 

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取每一份都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

 

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

 



翻译吗售后保障

Translation after-sales


翻译吗翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。


如有标书需要翻译可以找翻译吗翻译,我司是国内专业具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,我司有专业的人工翻译团队,会根据客户文件专业性和难易度成立专业的翻译项目组,对要翻译文件做定性分析,严格控制翻译进度,保障文件翻译的专业性与质量。遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件,如果您想了解具体的标书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线了解服务详情。翻译吗翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!



翻译吗常见问题

Translation faq


1. 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

翻译吗翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。


2. 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

翻译吗翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。翻译吗翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。


3.请问您公司的的翻译质量可以保证吗?

翻译吗翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。

所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降到较低。完成以上两次审校后,翻译工作已经完成。


4. 怎么申请你们的免费试译?

翻译吗翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。


5. 请问你们是正规翻译公司?

是的,翻译吗翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。


6. 为何每家翻译公司的报价不一样?

大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。翻译吗翻译公司具有十多年的从业经验, 人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译质量为根本。


图片展示
 

联系我们

 

电话:15802018214

微信:wm007168

地址:广州市天河区潭村路348号

Copyright @ 翻译吗 All Rights Reserved      网站地图

添加微信好友,详细了解产品
使用企业微信
“扫一扫”加入群聊
复制成功
添加微信好友,详细了解产品
我知道了
粤ICP备14015633号